November 8, 2007

@#$%^&@

窩在櫃檯閒扯淡。在空空的教室發呆,思考。一些很嚴肅的問題,現實與喜好。避開了這,避不了那。最怕的是勾心鬥角,也最不在行。講到溝通理論的時候,他提了 “meaning is in people”,這個字那個詞,什麼意思?由讀的人聽的人決定。我要找尋的意義,是什麼?在哪裡?

我作的事情有意義。我作的事情有意義?作那個沒有意義,所以我作這個。作這個就有意義? “meaning is in people”,是什麼意義,其實我說了算。她說不要想太多,不想我像是行屍走肉。我思,故我在。滑出手中的,繞了一圈可能又要滑回來。或者再度滑出去?她說,搞定再告訴我;她說,要花點時間;她說,唉啊有這麼難啊…

他說,我活在自己的世界裡,因為世界太龐大啊,擇其所好。要作出點成績,於是朝著這個方向走,變得只看到這個小白光圈了,忽略其它。變得小心眼了,因為我在乎我比較。可不可以,在作出點人家讚嘆的事情時,能也作自己?優遊自在地,多了解自己。印地安的小孩,我想起你在沙漠裡微笑。

喝到了一點酒,朝著現在已經忘掉為什麼發笑的笑話而笑,那些思緒,隨顫動的肩膀抖掉了,碎碎碎去。在這個世界裡,有種浮游生物的感觸。我必須跟你講話。

情緒的蒙太奇。

2 comments:

olympiaz said...

Take it easy, pal. Sometimes if you find yourself trapped in a web of total perplexity, just let it go. Don't dwell on it, or you'll be consumed by your own web.
You know why I know that?
Because I'm kind of a web-designer myself. I learn from experience that it can be fun at times, but other times it is plain pain.

So let go and enjoy life. You're doing fine in many aspects of your life. Carry on the good work. You'll find the answer one day.

gitiswoods said...

含淚感謝。