May 22, 2008

British Gentlemen

自己認識的英國人並不多。去年到倫敦旅遊,反是認識了有趣的希臘人而不是英國人。不過當時發現英國人不如想像中嚴肅,有好幾次在車站、路上都有親切的英國人問我們需不需要幫助、借我們電話打。這次與東尼虎和尼爾熊警探相處下來,覺得他們人好好。

紳士風範:

兩位警探來查案,不過他們要作的調查都有賴檢察官問證人時作完了,還有些其它資訊需要在島確認,檢察官也答應協助,因此警探不住地謝謝檢座與證人,最後還送了個蘇格蘭警場的小牌座致意。此外,警探對譯者好有禮貌,幫開門、拉車門、拉座椅、請吃飯喝酒。後來要追加隔天工作,也問譯者要不要就住在當地省去交通,問沒帶用品要住會不會不方便、需不需要去買東西等等。完全把譯者當成正常人看待 (而非只是花錢請來的幫傭),加上東尼虎還會耍幽默,相處、合作起來愉快。分道揚鑣前尼爾熊警探趁我在講電話時拿出一個小盒子,說是對譯者感謝之意。真是驚訝,也很高興。天哪我會不會現在就把所有口譯的好運用完啦?


改天要拿收據給他們。譯者曾說可以寄電子檔案過去,結果兩人堅持要拿傳統的紙本比較安心,所以還會見到他們一次。如果有空打算去買個牛軋糖送警探,因為之前警探問我本地有沒有什麼糖果可以買回去給倫敦警局的同事吃,我只想到牛軋糖。此外島還有什麼特殊的糖嗎?


額外收穫:偵查庭、法庭初體驗。一走進偵查庭,我就土包子地想「啊原來安檢座平常就在這種地方辦案子啊!」偵查庭比我想得小很多。警探問了我一些辦案程序,我都不曉得,他們開玩笑說我應該多來法院逛逛。檢察官一聽,就帶我們快速繞了一下建築物,說他們分成三個區:investigation, prosecution and enforcement. (每位檢察官辦公室外都貼著「X股」的牌子,不清楚是什麼。可以請安檢座解釋一下嗎?) 這位檢查官負責的是 investigation 。也去正在審案子的法庭上坐了一下。法庭就比偵查庭大多了,坐了三位法官、嫌犯、證人、嫌犯律師和檢察官等,但是時間太短無法觀察到什麼東西。

2 comments:

olympiaz said...

Sounds very very interesting!!

gitiswoods said...

Indeed that was!I'm glad and blessed to meet such decent clients.