July 2, 2010

蜜月期,高原期

把 BOSS 看完了,劇情很多洞但反正天海很會演很正很帥氣,這部戲真的得歸喜劇,趣味最重要;然後又追加兩部電影,「小淘氣尼古拉」裡的小男孩怎麼長得如此精緻?大半帶著小孩子的瘦弱、瘦長,歐洲片和美國片味道差真多;「出軌」裡的,不論出軌那位或被出軌那位都痛苦,差點要替李察吉爾留下兩行淚,是近期內除了玩具總動員 3 以外好看的片子,幾個片段讓人覺得編劇用心。

花這樣大量的時間在投影機前面,當然是因為忙碌稍稍告一段落,回家後筆譯小雜魚案幾近消化完畢 (暫時),所以睡到自然醒、叫披薩、看電影。哪,這是今天的行程。天氣好熱,平常注重省電的家裡冷氣開得異常久,為了配得上那無事的墮落 (暫時)。

但前陣子挺忙的,在工作中滾來滾去,好不容易靜下來。

工作多當然是件好事。上班族工作多,可能表示要大量加班,肝陪著熬夜,但換來的結果不見得明顯。Soho 族工作多,可能表示受到肯定,結果直接反映在比較穩定的荷包、成就感 (幸運的話) 和減少的自由時間。一忙著滾,生活中其他事情即遭忽略,眼前只看著行程如何安排、怎樣在行程間再插入一件小事,利用零碎時間。

不過好像應該沈澱一下了,有種許久沒進修、長進的混亂感覺。在學校裡做口譯,是一直磨啊磨,鍛鍊穩定,修正缺失,雖然過程緩慢但目標明確:成長。在現實中做口譯,是為了滿足客戶、維持生計,一忙起來其實花在反省上的時間就少了,覺得這不大妙,因為永遠永遠永遠都有能再進步的空間,換句話說,我知道現在做得還不夠好。

可以說蜜月期已經消逝。當年老師在電話裡說:「你還在病?可以做口譯嗎?」我差點沒大喊:「就算病倒我也還是要去做 ~~~」幾乎可以想像那飛奔至每個會場的自己,以吃糖的心態做口譯,珍惜每個得來不易的機會。現在呢,依舊感謝很多人,但那腳步已不如飛奔,我知道的,可以說稍微受到現實拘束了吧,該考慮更多面相。而且幾年過去了,也在想不能只是維持現狀,該做點突破吧?

問題是,該做什麼突破好呢?

4 comments:

花神 said...

我也有看小淘氣尼古拉,很童趣~

gitiswoods said...

裡面的小演員都挑得很有特色。

freespirits said...

同樣的問題我也思考了好一陣子,最近決定,我要重拾十七年前曾學過的樂器……不知道這樣能為我自己帶來什麼突破,不過應該可以帶來新的樂趣與挑戰!

gitiswoods said...

to freespirits:
我則是說很久要學吉他但一直無動作...